« 2006年11月 | トップページ | 2007年1月 »

Jon Bon Jovi インタビュー

Cnn_1 年を取れば取るほど、あきらめが良くなる。何でもわかったような気分になるのはどうしでだろう。
体力が落ちてくるにつれて、精神力も弱くなってくる気がするのはどうしてだろう。

20代の頃は、何かを手に入れるため自分を変えるためにもっと情熱を燃やしていたはずのに。

今はどうだろう?
結婚して、経済的に落ち着いて、なんとなく満ち足りている。
でも、何かが足りない。
昔はもっとハングリーだったはずなのに。

CNN ENGLISH1月号のBON JOVIのインタビューを聞いて、そんなことを考えた。
BONJOVIは、自分が今でもハングリーな気持ちで音楽活動をしていると語っている。
彼のようなスーパースターなら一生困らないほどの金は持っているし、名声もある。
そんな恵まれた環境なのにハングリーだという。
そのパワーはどこから来るのだろう。

I'm as hungry as I ever was
昔と変わらずハングリーだよ。

I get hungry with every release of every record to prove it to that next generation that' s following me and the one that I was chasing.

レコードを出すたびにハングリーな気持ちになるんだ。それを僕に続く次の世代や僕が追いかけてた世代に証明するためにね。

自分たちがハングリーであること、つまり常に世の中に伝えたい何かがある。それを証明したいがために、ハングリーなのだと言うBONJOVI。
なるほど、彼の歌を聴くと確かに何かが伝わってくる。
落ち込んでいるときも、元気になれる。腐っていても、前向きになれる。
それは作り手の気持ちがきちんと歌に込められているからなんだ。

You want to write the very best record you can, and you've got to go out there and fight for that place. No, our reputation was built on fighting

.精いっぱい最高の曲を作りたいし、その地位を得るためには外へ出て、戦わなくちゃいけないんだ。違うよ。僕らの名声は戦って得たものなんだ。

星の数ほどのスターが生まれ消えていく、その中で長年残ることができるのは、ほんのわずかな人たちだ。
いつも精いっぱいの力を出しているから、素晴しい作品が生まれる。
いつもハングリーで戦っているから、人に感動を与えることができる。
それを実行できるのは、BONJOVIが選ばれし者だからだろう。

誰にでもできることではないのは、明白だ。
でも、BONJOVIのファンだから言うわけじゃないが、彼らの歌は素晴しい。
聞けば聞くほど味が出て(スルメのよう)詩もステキなのだ。
ラブソングだけじゃなく、世の中の腐敗、人生の失敗、裏切り、それでも、明日を信じること、自分を信じること、明日への活力や夢を歌っている。

ハングリーな人がいる。それを証明してくれる人がいる。
その人の作品で感動できる自分は、まだまだやれるのかもしれない。

ちょっと、落ち込んだときは、そう思うことにする。

>CNN ENGLISH 1月号より
Jon Bon Jovi インタビュー

| | コメント (0) | トラックバック (0)

座る姿勢 (seated posture)

今あなたは、どんな姿勢でパソコンの画面を見てますか?
姿勢が悪いと肩がこったり、腰が痛くなったりするけど、椅子に座る角度によっても腰への負担って変わるそうです。
知ってた?

私は、仕事がら毎日長時間パソコンの前に座っているので、姿勢には気をつけている。背筋が真直ぐになるように、わざわざ背中にクッションをあてて座っている。
でも、背筋を真直ぐにするのは、良いってわけじゃないみたい。

カナダで行われた研究では、3つの座り方で実験を行ったそうだ。

1. Slouching position (前かがみの姿勢)
2. An upright 90-degree sitting position (垂直に90度で座る姿勢)
3. “relaxed” position where they leaned back at 135 degree
   (135度で後ろに寄りかかるリラックスした姿勢)

私は、2番の90度で座る姿勢が一番良いのではないかと思ったが、実験結果では3番が一番良いんだって。

そもそも人間の体は、長時間座っていられるような作りにはなっていないそうで、体を真直ぐ伸ばした状態の方が腰や背中に負担がかからないそうです。
だから座っているときもできるだけ、状態を伸ばしていた方が良いというわけらしい。

"In general, opening up the angle between the trunk and the thighs in a seated posture is a good idea and it will improve the shape of the spine, making it more like the natural S-shape in a standing posture.
"As to what is the best angle between thigh and torso when seated, reclining at 135 degrees can make sitting more difficult as there is a tendency to slide off the seat: 120 degrees or less may be better."

一般的に、座位の姿勢で胴体と太ももの間の角度を開くのは良い考え方です。背骨の形が改善され、立っている姿勢のように自然なS型にすることができます。
座ったときの太ももと胴体の一番良い角度に関して、135度でもたれると、体がすべるので座るのが難しくなる。120度かそれ以下が良いだろう。

trunk: 胴体
thigh: 太もも
torso: 胴体
spine: 背骨
posture: 姿勢

Seated_1

なるほど、135度ね。
この角度だと滑りやすいから、120度くらいが良いだろう―。
なんてことまで提案してくれちゃって。

どしらにしても、この姿勢では画面が遠い気がするし、そのまま眠ってしまいそうな気がするけど、どうだろう?

さっそく、明日仕事中にためしてみよう。

BBC NEWS: Sitting straight bad for back

http://news.bbc.co.uk/2/hi/health/6187080.stm

| | コメント (0) | トラックバック (0)

マイナス13%?

前回もお話した京都議定書(Kyoto Protocol)
日本は、2013年までに温室効果ガスの排出を6%削減する―。と約束してます。
まだあと7年もあるから大丈夫でしょ?
私はそう楽観してました。でも甘かった・・・。

環境省によると「2004年5月に発表された 2002年の温室効果ガス排出量は、京都議定書の基準年(1990年)よりも7.6%増加 しており・・・」とある。
つまり、目標を立てたときは6%の削減でよかったのに、それから7%も増えた。
6%+7%=13%

つまり、約10年で7%も増加した温室効果ガスを、あと10年ほどで13%も削減しなければならない。
・・・ なんてこった。

もちろん13%減らしたら、それで終わりではなく、それ以降の目標もたてなければならない。
そこで、京都議定書の2013年以降の目標を決めるため、先週の11月6日~17日まで、アフリカ、ケニアのナイロビで「京都議定書」終結国会議(COP/MOP2)が行わました。

ところが、あまり進展がなかったようです。

There is no deal on another round of mandatory cuts in emissions to follow the Kyoto Protocol, and no firm timetable for negotiating cuts.
京都議定書の後の排出削減義務については何も決まらず、削減交渉についての計画表も固まっていない。

Clearly there is no appetite in any government for doing things the straightforward way - mandating clean energy, banning coal-fired electricity generation, clearing city centres of cars, forcing builders to adopt stringent energy efficiency standards.
クリーンエネルギーの義務化、石炭を燃料とする発電の禁止、都市部から車の排除、製造者に対して厳しいエネルギー効率基準を守らせること― このようなことに対して、どの政府も直接実行しようという意欲がまったくないのです。

All this, we are told, will "damage competitiveness".
これはすべて、「競争力を損うことになる」と言うのだ。

mandatory cut: 削減義務
timetable:  計画表
negotiate: 交渉する
appetitie: 意欲
straightforward way: 直接
ban: 禁止する
coal-fired: 石炭を燃料とする

競争力。つまり経済力だ。

人が生きている限り、二酸化炭素は排出され続ける。
森林を伐採して運んできた木材で立てられた家に住み、CO2を排出する電車や車に乗って会社や学校へ行く、エアコンも、パソコンも、携帯も、教科書も、電気も、石油なしでは作ることができない。

つまり私たちが活動すればするほど、二酸化炭素は排出されてしまう。
単純に考えると、排出を減らすには活動を減らせばよいのでは?ってことになる。
でも、それは経済の後退につながることがわかっているから、どの国も自国の利益のために積極的に取り組めない。

じゃ、どういう方向へ進めばよいのだろう。

Yvo de Boer, the new executive secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change, summed it up thus: "From looking at climate change policies as a cost factor for development, countries are starting to see them as opportunities to enhance economic growth in a sustainable way.
「気候変動の政策を開発のコスト要因として見ると、各国は持続可能な方法で経済成長を高める機会ととらえはじめている。」気候変動枠組条約(United Nations Framework Convention on Climate Change)の新しい事務局長Yvo de Boer はまとめた。

enhance: 高める
economic growth:経済成長
sustainable: 持続可能な

つまり、エコ製品を生産したり、二酸化炭素を削減できる技術を備えた新製品を開発することで、経済を活性化させながら、排出量を減らそうという流れになってきているらしい。
そういえば、去年の夏にうちで買い換えたエアコン。電気代が半分になった。
車なども排出量が抑えられた車なら税金も割引される。(低排出ガス車)
大企業などは環境の取り組みをしているところも多い。

そう、いろいろな努力をしているのだ。それなのに一向に減っていないのだ。
それどころか7%も増えてしまった。
いったい、どうするつもりなのだろう。

私が子供だった頃、家にはエアコンも車もなかった。冬になるとストーブにやかんをのせて、水蒸気を出していた。加湿器なんて見たことも聞いた事もなかった。
もちろんパソコンなんてない。携帯電話もなかった。
でも、それが当たり前の暮らしだった。
その頃の暮らしに戻れば、二酸化炭素はだいぶ減るのだろう。
世の中は便利になりすぎたのかもしれない。

人まかせにしないで、本気で何かしないと大変なことになりそうだよ。

<<Today's word>>

No pain no gain

苦労無くして得るものはない。

BBC News "Climate talks a tricky business"
http://news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/6161998.stm

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2006年11月 | トップページ | 2007年1月 »